Katha Chaupais

guragṛha gae paRhana raghurāī | alapa kāla bidyā saba āī ||
Balkand - Doha 204
taba riṣi nija nāthahi jiya̐ cīnhī | bidyānidhi kahu̐ bidya dīnhī ||
Balkand - Doha 209
—————
गुरगृहँ गए पढ़न रघुराई । अलप काल बिद्या सब आई ॥
बालकाण्ड - दोहा २०४
तब रिषि निज नाथहि जियँ चीन्ही । बिद्यानिधि कहुँ बिद्या दीन्ही ॥
बालकाण्ड - दोहा २०९
haraṣita jaha̐ taha̐ dhāī̐ dāsī | āna̐nda magana sakala purabāsī ||
Balkand - Doha 193
jo ānaṁda siṁdhu sukharāsī | sīkara te̐ trailoka supāsī ||
Balkand - Doha 197
—————
हरषित जहँ तहँ धाईं दासी । आनँद मगन सकल पुरबासी ॥
बालकाण्ड - दोहा १९३
जो आनंद सिंधु सुखरासी।सीकर तें त्रैलोक सुपासी ॥
बालकाण्ड - दोहा १९७
siṁhāsana ati ucca manohara | śrī sameta prabhu baiṭhe tā para ||
Lankakand - Doha 119
prabisi nagara kīje saba kājā | hṛdaya̐ rākhi kosalapura rājā ||
Sundarkand - Doha 5
—————
सिंहासन अति उच्च मनोहर । श्री समेत प्रभु बैठे ता पर ॥
लंकाकाण्ड - दोहा ११९
प्रबिसि नगर कीजे सब काजा । हृदयँ राखि कोसलपुर राजा ॥
सुंदरकाण्ड - दोहा ५
jehi dina rāma janama śruti gāvahi̐ | tīratha sakala tahā̐ cali āvahi̐
naumi bhauma bāra madhumāsā | avadhapurī̐ yaha carita prakāsā ||
Balkand - Doha 34
—————
जेहि दिन राम जनम श्रुति गावहिं । तीरथ सकल तहाँ चलि आवहिं ॥
नौमी भौम बार मधुमासा । अवधपुरीं यह चरित प्रकासा ॥
बालकाण्ड - दोहा ३४
rāmakathā kai miti jaga nāhī̐ | asi pratīti tinha ke mana māhī̐ ||
nānā bhā̐ti rāma avatārā | rāmāyana sata koṭi apārā ||
Balkand - Doha 33
—————
रामकथा कै मिति जग नाहीं । असि प्रतीति तिन्ह के मन माहीं ॥
नाना भाँति राम अवतारा । रामायन सत कोटि अपारा ॥
बालकाण्ड - दोहा ३३
jau̐ saba ke̐ raha gyāna ekarasa | īsvara jīvahi bheda kahahu kasa ||
Uttarkand - Doha 78
īsvara aṁsa jīva abināsī | cetana amala sahaja sukha rāsī ||
Uttarkand - Doha 117
—————
जौं सब कें रह ग्यान एकरस । ईस्वर जीवहि भेद कहहु कस ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ७८
ईस्वर अंस जीव अबिनासी । चेतन अमल सहज सुख रासी ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ११७
hamare̐ jāna sadā siva jogī | aja anavadya akāma abhogī ||
Balkand - Doha 90
ānana rahita sakala rasa bhogī | binu bānī bakatā bara jogī
Balkand - Doha 118
—————
हमरें जान सदा सिव जोगी । अज अनवद्य अकाम अभोगी ॥
बालकाण्ड - दोहा ९०
आनन रहित सकल रस भोगी । बिनु बानी बकता बड़ जोगी ॥
बालकाण्ड - दोहा ११८
māgha makaragata rabi jaba hoī | tīrathapatihi̐ āva saba koī ||
deva danuja kiṁnara nara śrenī̐ | sādara majjahi̐ sakala tribenī̐ ||
Balkand - Doha 44
—————
माघ मकरगत रबि जब होई । तीरथपतिहिं आव सब कोई ।।
देव दनुज किन्नर नर श्रेनीं । सादर मज्जहिं सकल त्रिबेनीं ।।
बालकाण्ड - दोहा ४४
baṭu bisvāsa acala nija dharamā | tīratharāja samāja sukaramā ||
Balkand - Doha 2
bara tara kaha hari kathā prasaṁgā | āvahi̐ sunahi̐ aneka bihaṁgā ||
Uttarkand - Doha 57
—————
बटु बिस्वास अचल निज धरमा । तीरथराज समाज सुकरमा ॥
बालकाण्ड - दोहा २
बर तर कह हरि कथा प्रसंगा । आवहिं सुनहिं अनेक बिहंगा ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ५७
umā kahau̐ mai̐ anubhava apanā | sata hari bhajanu jagata saba sapanā ||
Aranyakand - Doha 39
nija anubhava aba kahau̐ khagesā | binu hari bhajana na jāhi̐ kalesā ||
Uttarkand - Doha 89
—————
उमा कहउँ मैं अनुभव अपना । सत हरि भजनु जगत सब सपना ॥
अरण्यकाण्ड - दोहा ३९
निज अनुभव अब कहउँ खगेसा । बिनु हरि भजन न जाहिं कलेसा ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ८९
byāpaku eku brahma abināsī | sata cetan ghana āna̐nd rāsī ||
Balkand - Doha 23
jinha ke̐ rahī bhāvanā jaisī | prabhu mūrati tinha dekhī taisī ||
Balkand - Doha 241
—————
ब्यापकु एकु ब्रह्म अबिनासी । सत चेतन घन आनँद रासी ॥
बालकाण्ड - दोहा २३
जिन्ह कें रही भावना जैसी । प्रभु मूरति तिन्ह देखी तैसी ॥
बालकाण्ड - दोहा २४१
brahma jo nigama neti kahi gāvā | ubhaya beṣa dhari kī soi āvā ||
inhahi bilokata ati anurāgā | barabasa brahmasukhahi mana tyāgā ||
Balkand - Doha 216
dharama rājanaya brahmabicārū | ehā̐ jathāmathi mora pracārū ||
Ayodhyakand - Doha 288
—————
ब्रह्म जो निगम नेति कहि गावा । उभय बेष धरि की सोइ आवा ॥
इन्हहि बिलोकत अति अनुरागा । बरबस ब्रह्मसुखहि मन त्यागा ॥
बालकाण्ड - दोहा २१६
धरम राजनय ब्रह्मबिचारू । इहाँ जथामति मोर प्रचारू ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा २८८
siṁghāsana para tribhuana sāī̐ | dekhi surnha duṁdubhī̐ bajāī̐ ||
Uttarkand - Doha 12
tārana tarana harana saba duṣana | tulasidāsa prabhu tribhuvana bhūṣana ||
Uttarkand - Doha 35
—————
सिंघासन पर त्रिभुअन साईं । देखि सुरन्ह दुंदुभीं बजाईं ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा १२
तारन तरन हरन सब दूषन । तुलसिदास प्रभु त्रिभुवन भूषन ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ३५
mahāmohu mahiṣesu bisālā | rāmakathā kālikā karālā ||
rāmakathā sasi kirana samānā | saṁta cakora karahi̐ jehi pānā ||
Balkand - Doha 47
—————
महामोहु महिषेसु बिसाला । रामकथा कालिका कराला ॥
रामकथा ससि किरन समाना । संत चकोर करहिं जेहि पाना ॥
बालकाण्ड - दोहा ४७
kari nṛpa kriyā saṁga purabāsī | bharata gae jaha̐ prabhu sukha rāsī ||
Uttarkand - Doha 65
puni prabhu gīdha kriyā jimi kīnhī | badhi kabaṁdha sabarihi gati dīnhī ||
Uttarkand - Doha 66
—————
करि नृप क्रिया संग पुरबासी । भरत गए जहाँ प्रभु सुख रासी ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ६५
पुनि प्रभु गीध क्रिया जिमि कीन्ही । बधि कबंध सबरिहि गति दीन्ही ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ६६
ehi bidhi kathā kahahi̐ bahu bhā̐tī | giri kaṁdarā̐ sunī saṁpātī ||
Kishkindhakand - Doha 27
turata gayau giribara kaṁdarā | karau̐ ajaya makha asa mana dharā ||
Lankakand - Doha 75
—————
एहि बिधि कथा कहहिं बहु भाँती । गिरि कंदराँ सुनी संपाती ॥
किष्किन्धाकाण्ड - दोहा २७
तुरत गयउ गिरिबर कंदरा । करौं अजय मख अस मन धरा ॥
लंकाकाण्ड - दोहा ७५
chabisamudra hari rūpa bilokī | ekaṭaka rahe nayana paṭa rokī ||
Balkand - Doha 148
bipra jevā̐i dehi̐ dina dānā | siva abhiṣeka karahi̐ bidhi nānā ||
Ayodhyakand - Doha 157
—————
छबिसमुद्र हरि रूप बिलोकी । एकटक रहे नयन पट रोकी ॥
बालकाण्ड - दोहा १४८
बिप्र जेवाँइ देहिं दिन दाना । सिव अभिषेक करहिं बिधि नाना ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा १५७
akhila bisva yaha mora upāyā | saba para mohi barābari dāyā ||
Uttarkand - Doha 87
saba mama priya saba mama upajāe | saba te adhika manuja mohi bhāe ||
Uttarkand - Doha 86
—————
अखिल बिस्व यह मोर उपाया । सब पर मोहि बराबरि दाया ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ८७
सब मम प्रिय सब मम उपजाए । सब ते अधिक मनुज मोहि भाए ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ८६
mahāmaṁtra joi japata mahesū | kāsi̐ mukuti hetu upadesū ||
Balkand - Doha 19
maṁtra mahāmani biṣaya byāla ke | meṭata kaṭhina kuaṁka bhāla ke ||
Balkand - Doha 32
—————
महामंत्र जोइ जपत महेसू । कासीं मुकुति हेतु उपदेसू ॥
बालकाण्ड - दोहा १९
मंत्र महामनि बिषय ब्याल के । मेटत कठिन कुअंक भाल के ॥
बालकाण्ड - दोहा ३२
parama ramya giribaru kailāsu | sadā jahā̐ siva umā nivāsū ||
Balkand - Doha 105
citrakūṭa giri karahu nivāsū | taha tumhāra saba bhā̐ti supāsū ||
Ayodhyakand - Doha 132
—————
परम रम्य गिरिबरु कैलासू । सदा जहाँ सिव उमा निवासू ॥
बालकाण्ड - दोहा १०५
चित्रकूट गिरि करहु निवासू । तहँ तुम्हार सब भाँति सुपासू ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा १३२
nānā bhā̐ti rāma avatārā | rāmāyana sata koṭi apārā ||
Balkand - Doha 33
Soratha :
baṁdau̐ muni pada kaṁju rāmāyana jehi̐ niramayau |
sakhara sukomala maṁju doṣa rahita dūṣana sahita ||
Balkand - Doha 14
—————
नाना भाँति राम अवतारा । रामायन सत कोटि अपारा ॥
बालकाण्ड - दोहा ३३
सोरठा:
बंदउँ मुनि पद कंजु रामायन जेहिं निरमयउ ।
सखर सुकोमल मंजु दोष रहित दूषन सहित ॥
बालकाण्ड - दोहा १४
khagapati rāma kathā mai̐ baranī | svamati bilāsa trāsa dukha haranī ||
Uttarkand - Doha 15
rāma kathā girijā mai̐ baranī | kali mala samani manomala haranī ||
Uttarkand - Doha 129
—————
खगपति राम कथा मैं बरनी । स्वमति बिलास त्रास दुख हरनी ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा १५
राम कथा गिरिजा मैं बरनी । कलि मल समनि मनोमल हरनी ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा १२९
jau̐ khala bhaesi rāma kara drohī | brahma rudra saka rākhi na tohī ||
Lankakand - Doha 27
biṣnu koṭi sama pālana kartā | rudra koṭi sata sama saṁhartā ||
Uttarkand - Doha 92
—————
जौं खल भएसि राम कर द्रोही । ब्रह्म रुद्र सक राखि न तोही ॥
लंकाकाण्ड - दोहा २७
बिष्नु कोटि सम पालन कर्ता । रुद्र कोटि सत सम संहर्ता ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ९२
saṁbata soraha sai ekatīsa | karau̐ kathā hari pada dhari sīsā ||
naumī bhauma bāra madhu māsā | avadhapurī̐ yaha carita prakāsā
Balkand - Doha 33
—————
संबत सोरह सै एकतीसा । करउँ कथा हरि पद धरि सीसा ॥
नौमी भौम बार मधु मासा । अवधपुरीं यह चरित प्रकासा ॥
बालकाण्ड - दोहा ३३
mora manorathu jānahu nīke̐ | basahu sadā ura pura sabahī ke̐ ||
Balkand - Doha 236
suphala manoratha hohu̐ tumhāre | rāmu lakhanu suni bhae sukhāre ||
Balkand - Doha 237
—————
मोर मनोरथु जानहु नीके̐ । बसहु सदा उर पुर सबही कें ॥
बालकाण्ड - दोहा २३६
सुफल मनोरथ होहु̐ तुम्हारे । रामु लखनु सुनि भए सुखारे ॥
बालकाण्ड - दोहा २३७