Katha Chaupais

hamahu̐ kahabi aba ṭhakurasohātī | nāhī̐ ta mauna rahaba dinu rātī ||
Ayodhyakand - Doha 16
ehi̐ samāja thala būjhaba rāura | mauna malina mai̐ bolaba bāura ||
Ayodhyakand - Doha 293
—————
हमहुँ कहबि अब ठकुरसोहाती । नाहिं त मौन रहब दिनु राती ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा १६
एहिं समाज थल बूझब राउर । मौन मलिन मैं बोलब बाउर ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा १२३
sasi lalāṭa suṁdara sira gaṁgā | nayana tīni upabīta bhujaṁgā ||
Balkand - Doha 92
pu̐chehu raghupati kathā prasaṁgā | sakala loka jaga pāvani gaṁgā ||
Balkand - Doha 112
—————
ससि ललाट सुंदर सिर गंगा । नयन तीनि उपबीत भुजंगा ॥
बालकाण्ड - दोहा ९२
पूँछेहु रघुपति कथा प्रसंगा । सकल लोक जग पावनि गंगा ॥
बालकाण्ड - दोहा ११२
baṁdau̐ guru pada paduma parāgā | suruci subāsa sarasa anurāgā ||
Balkand - Doha 1
guru pada raja mṛdu maṁjula aṁjana | nayana amia dṛga doṣa bibhaṁjana ||
Balkand - Doha 2
—————
बंदऊँ गुरु पद पदुम परागा । सुरुचि सुबास सरस अनुरागा ॥
बालकाण्ड - दोहा १
गुरु पद रज मृदु मंजुल अंजन । नयन अमिअ दृग दोष बिभंजन ॥
बालकाण्ड - दोहा २
avadhapurī̐ raghukulamani rāū | beda bidita tehi dasaratha nāū̐ ||
dharam dhuraṁdhara gunanidhi gyānī | hṛdaya̐ bhagati mati sāra̐gapānī ||
Balkand - Doha 188
—————
अवधपुरीं रघुकुलमनि राऊ । बेद बिदित तेहि दसरथ नाऊँ ॥
धरम धुरंधर गुननिधि ग्यानी । ह्रदयँ भगति मति सारँगपानि ॥
बालकाण्ड - दोहा १८८
ajā anādi sakti abināsini | sadā saṁbhu aradhaṁga nivāsini ||
jaga saṁbhava pālana laya kārini | nija icchā līlā bapu dhārini ||
Balkand - Doha 98
—————
अजा अनादि सक्ति अबिनासिनि । सदा संभु अरधंग निवासिनि ॥
जग संभव पालन लय कारिनि । निज इच्छा लीला बपु धारिनि ॥
बालकाण्ड - दोहा ९८
nita juga dharma hohi̐ saba kere | hṛdaya̐ rāma māyā ke prere ||
budha juga dharam jāni mana māhī̐ | taji adharma rati dharma karāhī̐ ||
Uttarkand - Doha 104
—————
नित जुग धर्म होहिं सब केरे । ह्रदयँ राम माया के प्रेरे ॥
बुध जुग धर्म जानि मन माहीं । तजि अधर्म रति धर्म कराहीं ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा १०४
so jānaba sataṁga prabhāū | lokahu̐ beda na āna upāū ||
binu satasaṁga bibeka na hoī | rāma kṛpā binu sulabha na soī ||
Balkand - Doha 3
—————
सो जानब सतसंग प्रभाऊ । लोकहुँ बेद न आन उपाऊ ॥
बिनु सतसंग बिबेक न होई । राम कृपा बिनु सुलभ न सोई ॥
बालकाण्ड - दोहा ३
ubhaya bīca śrī sohai kaisī | brahma jīva bica māyā jaisī ||
Aranyakand - Doha 7
siṁhānsana ati ucca manohara | śrī sameta prabhu baiṭhe tā para ||
Lankakand - Doha 119
—————
उभय बीच श्री सोहइ कैसी । ब्रह्म जीव बिच माया जैसी ॥
अरण्यकाण्ड - दोहा ७
सिंहासन अति उच्च मनोहर । श्री समेत प्रभु बैठे ता पर ॥
लंकाकाण्ड - दोहा ११९
rāma janama ke hetu anekā | parama bicitra eka te̐ ekā
janama eka dui kahau̐ bakhani | sāvadhāna sunu sumati bhavānī ||
Balkand - Doha 122
—————
राम जनम के हेतु अनेका । परम बिचित्र एक तें एका॥
जनम एक दुइ कहउँ बखानी । सावधान सुनु सुमति भवानी ॥
बालकाण्ड - दोहा १२२
saciva jo rahā dharamaruci jāsū | bhayau bimātra baṁdhu laghu tāsu ||
nāma bibhīṣana jehi jaga jānā | biṣnubhagata bigyāna nidhānā ||
Balkand - Doha 176
—————
सचिव जो रहा धरमरुचि जासू । भयउ बिमात्र बंधु लघु तासू ॥
नाम बिभीषन जेहि जग जाना । बिष्नुभगत बिग्यान निधाना ॥
बालकाण्ड - दोहा १७६
āgama nigama prasiddha purānā | seādharamu kaṭhina jagu jānā ||
Ayodhyakand - Doha 293
agyā sama na susāhiba sevā | so prasādu jana pāvai ||
Ayodhyakand - Doha 301
—————
आगम निगम प्रसिध्द पुराना । सेवाधरमु कठिन जगु जाना ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा २९३
अग्या सम न सुसाहिब सेवा । सो प्रसादु जन पावै देवा ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा ३०१
dekhi setu ati suṁdara racanā | bihasi kṛpānidhi bole bacanā ||
Lankakand - Doha 2
mama kṛta setu jo darasanu karihī | so binua śāgara tarihī ||
Lankakand - Doha 3
—————
देखि सेतु अति सुंदर रचना । बिहसि कॄपानिधि बोले बचना ॥
लंकाकाण्ड - दोहा २
मम कॄत सेतु जो दरसनु करिही । सो बिनु श्रम भवसागर तरिही ॥
लंकाकाण्ड - दोहा ३
hṛdaya̐ sarāhata sīya lonāī | gura samīpa gavane dou bhāī ||
Balkand - Doha 237
siya mukha chabi byāja bakhānī | gura pahi̐ cale nisā baRi jānī ||
Balkand - Doha 238
—————
हॄदयँ सराहत सीय लोनाई । गुर समीप गवने दोउ भाई ॥
बालकाण्ड - दोहा २३७
सिय मुखछबि बिधु ब्याज बखानी । गुर पहिं चले निसा बडि जानी ॥
बालकाण्ड - दोहा २३८
rājā rāmu jānakī rānī | āna̐da avadhi avadha rajadhānī ||
Ayodhyakand - Doha 273
dharama dhurīna bhānukula bhānū | rājā rāmu svabasa bhagvānū ||
Ayodhyakand - Doha 254
—————
धरम धुरीन भानुकुल भानू । राजा रामु स्वबस भगवानू ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा २५४
राजा रामु जानकी रानी । आनँद अवधि अवध रजधानि ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा २७३
kaha aṁgada bicāri mana māhī̐ | dhanya jaṭāyū sama kou nahī̐ ||
rāma kāja ārana tanu tyāgī | hari pura gayau parama baRa bhāgī ||
Kishkindhakand - Doha 27
—————
कह अंगद बिचारि मन माहीं । धन्य जटायू सम कोउ नाहीं ॥
राम काज कारन तनु त्यागी । हरि पुर गयउ परम बड भागी ॥
किष्किन्धाकाण्ड - दोहा २७
kusa sā̐tharī nihāri suhāī | kinha pranāmu pradacchina jāī ||
Ayodhyakand - Doha 199
paradakhinā kari karahi̐ pranāmā | dehi̐ kaikaihi khori nikāmā ||
Ayodhyakand - Doha 202
—————
कुस साँथरी निहारी सुहाई । कीन्ह प्रनामु प्रदच्छिन जाई ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा १९९
परदखिना करि करहिं प्रनामा । देहिं कैकइहि खोरि निकामा ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा २०२
lāgati avadha bhayāvani bhāri | mānahu̐ kālarāti a̐dhiārī ||
ghara masāna parijana janu bhūtā | suta hita mīta manahu̐ jamadūtā ||
Ayodhyakand - Doha 83
—————
लागति अवध भयावनि भारी । मानहुँ कालराति अंधिआरी ॥
घर मसान परिजन जनु भूता । सुत हित मीत मनहुँ जमदुता ॥
अयोध्याकाण्ड - दोहा ८३
guna sāgara nāgara bara bīrā | suṁdara syāmala gaura sarīrā ||
Balkand - Doha 241
binaya sīla karunā guna sāgara | jayati bacana racanā ati nāgara ||
Balkand - Doha 285
—————
गुन सागर नागर बर बीरा । सुंदर स्यामल गौर सरीरा ॥
बालकाण्ड - दोहा २४१
बिनय सील करुना गुन सागर । जयति बचन रचना अति नागर ॥
बालकाण्ड - दोहा २८५
ubhaya bīca śrī sohai kaisī | brahma jīva bica māyā jaisī ||
Aranyakand - Doha 7
debi pūji pada kamla tumhāre | sura nara muni saba hohi̐ sukhāre ||
Balkand - Doha 236
—————
उभय बीच श्री सोहइ कैसी । ब्रह्म जीव बिच माया जैसी ॥
अरण्यकाण्ड - दोहा ७
देबि पूजि पद कमल तुम्हारे । सुर नर मुनि सब होहिं सुखारे ॥
बालकाण्ड - दोहा २३६
kou pitu bhagata bacana mana karmā | sapanehu̐ jana na dūsara dharma ||
so suta priya pitu prāna samāna samāna | jadyapi so saba bhā̐ti ayānā ||
Uttarkand - Doha 87
—————
कोउ पितु भगत बचन मन कर्मा । सपनेहुँ जान न दुसर धर्मा ॥
सो सुत प्रिय पितु प्रान समाना । जध्यपि सो सब भाँति अयाना ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ८७
bisvanātha mama nātha purārī | tribhuvana mahimā bidita tumhārī ||
Balkand - Doha 107
sopi rāma mahimā munirāyā | siva upadesu karata kari dāyā ||
Balkand - Doha 46
—————
बिस्वनाथ मम नाथ पुरारी । त्रिभुवन महिमा बिदित तुम्हारी ॥
बालकाण्ड - दोहा १०७
सोपि राम महिमा मुनिराया । सिव उपदेसु करत करि दाया ॥
बालकाण्ड - दोहा ४६
ehi tana kara phala biṣaya na bhāī | svargau svalpa aṁta dkhuadāī ||
Uttarkand - Doha 44
prīti sadā sajjana saṁsargā | tṛna sama biṣaya svarga apabargā ||
Uttarkand - Doha 46
—————
एहि तन फल विषय न भाई । स्वर्गउ स्वल्प अंत दुखदाई ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ४४
प्रीति सदा सज्जन संसर्गा । तृन सम विषय स्वर्ग अपबर्गा ॥
उत्तरकाण्ड - दोहा ४६
tehi avasara sītā taha̐ āī | girijā pūjana Janani paṭhāī ||
tehi̐ dou baṁdhu biloke jāī | prema bibasa sītā pahi̐ āī ||
Balkand - Doha 228
—————
तेहि अवसर सीता तहँ आई । गिरिजा पूजन जननि पठाई ॥
तेहिं दोउ बंधु बिलोके जाई । प्रेम बिबस सीता पहिं आई ॥
बालकाण्ड - दोहा २२८
nūtana kisalaya anala samānā | dehi agini jani karahi nidānā ||
Sundarkand - Doha 12
biraha agini tanu tūla samīrā | svāsa jarai chana māhi̐ sarīrā ||
Sundarkand - Doha 31
—————
नूतन किसलय अनल समाना । देहि अगिनि जनि करहि निदाना ॥
सुन्दरकाण्ड - दोहा १२
बिरह अगिनि तनु तूल समीरा । स्वास जरइ छन माहिं सरीरा ॥
सुन्दरकाण्ड - दोहा ३१
saṁkaru jagatabaṁdya jagadīsā | sura nara muni saba nāvata sīsā ||
Balkand - Doha 50
saṁkara sahaja sarūpa samhārā | lāgi samādhi akhaṁḍa apārā ||
Balkand - Doha 58
—————
संकरु जगतबंध्य जगदीसा । सुर नर मुनि सब नावत सीसा ॥
बालकाण्ड - दोहा ५०
संकर सहज सरुपु सम्हारा । लागि समाधि अखंड अपारा ॥
बालकाण्ड - दोहा ५८